Folosim cookies de navigare (ce nu pot fi dezactivate) și de analiza a traficului (inactive, ce pot fi activate prin click pe Accept) | Detalii

(oricand puteti renunta la acceptul dat)

0
Back To Top
Subcategorii
Biblia sau Sfânta Scriptură Sfânta Tradiţie Ascetica şi mistica ortodoxă Liturgică şi pastorală Biserica şi lumea Apologetică. Erezii. Religii Dicţionare. Cugetări. Simboluri ACASĂ. Grădina. TIMPUL LIBER Cărți și jocuri pentru COPII ISTORIE-Politică-Sociologie AFACERI. Dezvoltare personală.Drept EDUCAȚIE. Cultură. Ştiinţă. Artă Idei de CADOURI Diverse
Descarca oferte:
Oferta completă PDF | XLS
Ed.Agaton (-0%) PDF

BNR:1 EUR=4.7401 LEI   1 USD=4.185 LEI



Cod HTML




 

Hronograf den începutul lumii (Ms. 3517). Studiu lexicologic. Vol. I


Descrierea lexicului. Raportare la lexicul din traducerile mitropolitului Dosoftei. Raportare la lexicul epocii
Cuprins si Rasfoire
Autor: Mioara Dragomir
Binecuvantare: ÎPS Teofan - Mitropolitul Moldovei și Bucovinei
Editura Doxologia
Categorie: Istoria Bisericii si a creştinismului (E1)
2017
546 pagini
13x20 cm
560 grame
ISBN: 9786066666206
Cod produs: 75901
Stoc limitat
PRET: 38 RON

Vandut de Agaton.ro


Prezentare Hronograf den începutul lumii (Ms. 3517). Studiu lexicologic. Vol. I:


Cartea Hronograf den începutul lumii (Ms. 3517). Studiu lexicologic este concepută pe principiile cercetării filologice şi lingvistice româneşti tradiţionale şi, în acelaşi timp, aduce o serie de elemente de originalitate atât în abordarea temei ca atare, cât şi în metodă şi, desigur, în prezentarea lexicului epocii, cu care se face comparaţie, în ce priveşte derivatele, şi în special al lexicului din traducerile mitropolitului Dosoftei, analizat pentru problemele lingvistice în sine, dar mai ales pentru comparaţie. Cercetarea este concepută „într-o perspectivă monografică, pentru a scoate la lumină comorile lexicale ale acestei scrieri vechi”. Autoarea are în vedere în principal lexicul Hronografului, dar urmăreşte câteva coordonate principale, pentru care a fost necesară crearea unei arhitecturi complexe a cărţii, în două volume cu structuri diferite, dar care se axează pe aceleaşi probleme. Primul volum prezintă exhaustiv lexicul Hronografului den începutul lumii, traducere din limba greacă, realizată în perioada 1658-1661. Volumul al doilea al cărţii este unul de analiză şi concluzii asupra elementelor descrise în primul volum. Analiza este strâns legată de una din problemele centrale ale cercetării acestei scrieri vechi, identitatea traducătorului textului. De aceea, volumul se deschide cu un capitol dedicat metodei de cercetare în identificarea autorului sau traducătorului unui text din perioada veche a culturii române.
Cartea de faţă se adresează în primul rând specialiştilor, dar este scrisă în aşa fel încât lasă acces tuturor cititorilor interesaţi de perioada veche a culturii romane, de limba romană veche, de traducerile vechi, de personalităţi ale elitelor romaneşti precum mitropolitul cărturar Dosoftei şi, desigur, cărturarul laic Nicolae Milescu Spătarul, care, aşa cum demonstrează autoarea, este şi traducătorul Hronografului.

Cuprins si Rasfoire
Cele mai noi produse din aceeasi categorie
Patriarhul Justinian
Preţ: - 0%
29 Ron
Vandut de
Agaton.ro
Ateismul: o amăgire
Preţ: - 0%
46 Ron
Vandut de
Agaton.ro
mobilpay visa si mastercard visa mastercard PayPal Logo

www.agaton.ro